Forugh Farrochsad
übersetzt von Kurt Scharf
Niemand denkt an die Blumen
Niemand denkt an die Fische
Niemand will glauben
Daß der kleine Garten stirbt
Daß das Herz des kleinen Gartens in der Sonne aufgedunsen ist
Daß im Geist des kleinen Garten nach und nach
Die Erinnerungen an das Grün verblassen
Und die Sinne dieses Gärtchens gleichsam
Etwas Losgelöstes sind, das in der Abgeschiedenheit des Gärtchens welkt
Der Hof unseres Hauses ist verlassen
Der Hof unseres Hauses
Wartet auf den Regen einer unbekannten Wolke
Er gähnt
Und das Wasserbecken hinter unserem Haus ist leer
Unerfahrene, kleine Sterne
Fallen hoch von den Bäumen herab auf die Erde
Und aus den bleichen Fenstern vom Haus der Fische
Hört man nachts ein Husten
Der Hof unseres Hauses ist verlassen
[...]
Ich fürchte mich
Vor einer Zeit, die herzlos ist
Ich fürchte mich vor der Einsicht
In die Vergeblichkeit all dieser Hände
Ich fürchte mich vor dem Anblick
All dieser fremden Gesichter
Wie eine Schülerin
Die ihre Mathestunde
Wahnsinnig liebt, so einsam bin ich, so allein
Ich glaube, man müsste das Gärtchen ins Krankenhaus bringen
Ich glaube...
Ich glaube...
Ich glaube...
Daß das Herz des kleinen Gartens in der Sonne aufgedunsen ist
Daß im Geist des kleinen Gartens nach und nach
Die Erinnerungen an das Grün verblassen
Quelle: Jene Tage - Gedichte - Suhrkamp Verlag 1993